Vertaling van wensen en behoeften van ruiters

Er zijn bepaalde dingen voor jou als ruiter en paardenliefhebber, waarvan je niet kunt verwachten dat je collega’s ze begrijpen. Deze handige lijst helpt hen om jouw wensen en behoeften te ‘vertalen’.

Wat betekent het echt?

  • Ik had in het weekend 20 strafpunten/geen winstpunt (vertaling: Ik zal deze week heel chagrijnig zijn).
  • Dit weekend maakte ik geen fouten (vertaling: Ik ga deze week in een goede bui zijn, dus grijp je kans om me te vragen moeilijke taken uit te voeren).
  • Ik heb me gekwalificeerd voor de kampioenschappen (vertaling: Ik ben in de beste bui ooit, dus zal deze week ‘ja’ zeggen tegen alles…  oh, en ik neem vooraf een week vrij).
  • Mijn internet crashte gisteravond toen ik wilde inschrijven voor een belangrijke wedstrijd. De deadline is vandaag om 11.00 uur (vertaling: Stoor me ruim een half uur niet, ik moet deze goede internetverbinding ‘misbruiken’).
  • Mijn paard weigerde gisteren te luisteren, dus ik moet echt naar mijn trainer gaan voor een les voor mijn wedstrijd zaterdag. Dit kan alleen op donderdag (vertaling: Mag ik donderdag vrij?).
  • Mijn manegehouder heeft net gebeld om te zeggen dat mijn paard zijn been heel erg heeft bezeerd (vertaling: Stel geen verdere vragen, ik moet het werk nú verlaten).
  • Mijn paard wilde vanmorgen niet goed buigen, het kostte mij twee uur om hem te overtuigen (vertaling: Het spijt me dat ik meer dan een uur te laat ben, dat ik niet heb gedoucht, mijn haar niet heb verzorgd en dat ik een een spoor van hooi achter me laat als ik loop).
  • Ik heb afgelopen weekend een selectiepunt gemist met één plaats, maar het is oké, want er zijn nog meer kansen waar ik kan proberen er een te krijgen (vertaling: Ik neem nog een aantal vrije dagen om me voor te bereiden).
  • Ik heb mijn kampioenschap deelname bevestigd gekregen (vertaling: ik heb rond de kampioenschap datum een week vrij).
  • Mijn manegehouder belde en zei dat mijn paard koliek heeft (vertaling: zie nummer 6).
  • Mijn paard is een hoefijzer kwijtgeraakt en ik heb een heel belangrijk evenement dit weekend (vertaling: Ik zal veel tijd aan de telefoon met de hoefsmid doorbrengen en ‘zoete broodjes bakken’ voor een snelle service).

Bron: H&H

Foto: PixabayFreepics4you